MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – वर्तमाने तदा युद्धे घॊररूपे सुदारुणे

Shloka (श्लोक)

वर्तमाने तदा युद्धे घॊररूपे सुदारुणे
वयषीदत कौरवी सेना भिन्ना नौर इव सागरे

⚡ Quick Meaning

The Kaurava army became anxious during the dreadful battle.

Translations

English Translation

At that moment in the fierce and terrifying battle, the Kaurava army became overwhelmed and fearful, resembling a ship fragmented amidst a stormy sea. Their morale visibly crumbled as the combat intensified.

हिंदी अनुवाद

उस समय भयानक और भयावह युद्ध में कौरव सेना घबरा गई, मानो एक तूफानी समुद्र में बिखरी हुई नाव के समान हो। युद्ध की तीव्रता बढ़ने के साथ ही उनकी मनोबल में स्पष्ट कमी आई।

Commentary

Context

This verse illustrates the psychological impact of warfare on the Kaurava forces amid chaos during the battle.

Meaning

The line conveys how fear can disrupt the unity and courage of even a massive army in the face of fierce conflict.

Application

This shloka teaches that understanding and managing fear can be crucial in navigating challenges and maintaining focus in difficult situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.