MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – विकटः पुरुषॊ राजन दीप्तास्यॊ दीप्तलॊचनः

Shloka (श्लोक)

विकटः पुरुषॊ राजन दीप्तास्यॊ दीप्तलॊचनः
रूपं विभीषणं कृत्वा रॊषेण परज्वलन्न इव

⚡ Quick Meaning

The fearsome warrior appeared blazing with anger, resembling the fierce look of Vibhishana.

Translations

English Translation

The warrior, displaying a fierce form with blazing eyes like that of Vibhishana, exuded an aura of terror. This description highlights the intensity of emotions in battle and the image of ferocity present among the combatants during the Kurukshetra war.

हिंदी अनुवाद

योद्धा, विभीषण की तरह क्रोध में जलते हुए रूप और नेत्रों के साथ दिखे, आतंक का अनुभव कराते थे। यह वर्णन युद्ध में भावनाओं की तीव्रता और कुरुक्षेत्र युद्ध के दौरान लड़ाकों में मौजूद क्रूरता के चित्रण को उजागर करता है।

Commentary

Context

This verse encapsulates the fierce emotions of warriors during the battle, emphasizing how appearances and expressions of warriors can symbolize their internal states.

Meaning

The terrifying aspect of this shloka reminds us of the powerful emotional responses that fuel one’s determination in conflict situations, portraying strength in anger.

Application

This shloka can inspire individuals to channel their anger into positive actions, highlighting the potential for transformation in times of conflict.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.