Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 3 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स तु स्वबलवीर्येण समुत्क्षिप्य निशाचरः। बालाविव स्कन्धगतौ चकारातिबलोद्धतः।।3.3.25।।
Shloka Translation (IAST)
sa tu svabalavīryeṇa samutkṣipya niśācaraḥ | bālāviva skandhagatau cakārātibaloddhataḥ || 3.3.25 ||
Shloka Meaning in English
Puffed up with his own great strength, Viradha lifted them and placed them on his shoulders as though they were two children.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
विराध ने अपनी महान शक्ति के गर्व में उन्हें उठाया और उन्हें अपने कंधों पर इस प्रकार रखा जैसे वे दो बच्चे हों।
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength lies not just in physical power but in the ability to uplift and support others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची शक्ति केवल शारीरिक बल में नहीं होती, बल्कि दूसरों को उठाने और समर्थन देने की क्षमता में होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should use our strengths to help those in need, just as Viradha used his strength to carry others.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अपनी शक्तियों का उपयोग जरूरतमंदों की मदद के लिए करना चाहिए, जैसे विराध ने दूसरों को उठाने के लिए अपनी शक्ति का उपयोग किया।
