Mahabharata Udyoga Parva – शक्तीश च विमलास तीक्ष्णा गदाश च परिघैः सह

Shloka (श्लोक)
शक्तीश च विमलास तीक्ष्णा गदाश च परिघैः सह
परासान परश्वधांश चैव मुद्गरान मुसलान अपि
चिक्षिपुः समरे करुद्धाः फल्गुनस्य रथं परति
⚡ Quick Meaning
The furious warriors hurled various weapons at Arjuna’s chariot during the war.
Translations
English Translation
In that fierce battle, the enraged warriors threw various sharp weapons such as maces, axes, and hammers towards Arjuna’s chariot. Their collective anger propelled them to attack with great ferocity, attempting to dismantle his defense.
हिंदी अनुवाद
उस क्रूर युद्ध में, क्रोधित योद्धाओं ने अर्जुन के रथ की ओर अनेक तीक्ष्ण हथियार जैसे गदाएँ, परिघ और मुसलें फेंके। उनके संयुक्त गुस्से ने उन्हें जोरदार तरीके से हमला करने के लिए प्रेरित किया, ताकि उसकी रक्षा को नष्ट किया जा सके।
Commentary
Context
This verse captures the intensity and chaos of battle wherein various weapons rain down upon Arjuna’s chariot, showcasing the dangers of warfare.
Meaning
It illustrates the fierceness of combat where warriors exert their utmost strength to defeat formidable opponents, profoundly depicting the reality of battle.
Application
In life’s conflicts, one may encounter overwhelming opposition. Facing challenges requires courage, resourcefulness, and the ability to adapt to adverse situations.
