Mahabharata Udyoga Parva – शरुत्वा निनादं तव अथ कौरवाणां; हर्षाद विमुक्तं सह शङ्खशब्दैः

Shloka (श्लोक)
शरुत्वा निनादं तव अथ कौरवाणां; हर्षाद विमुक्तं सह शङ्खशब्दैः
सेनापतिः पाण्डव सृञ्जयानां; पाञ्चाल पुत्रॊ न ममर्ष रॊषात
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the emotional turmoil faced by the Pandava army upon hearing the conch sound of the Kauravas.
Translations
English Translation
Upon hearing the sound of the conch from the Kauravas, the Pandava leader felt a wave of emotions rush through him. The conch blasts were filled with enthusiasm, yet the son of Panchala could not suppress his anger against the Kauravas.
हिंदी अनुवाद
कौरवों के शंखनाद को सुनकर, पाण्डव सेनापति पर उत्तेजना का सैलाब बहने लगा। शंख के शब्द हर्ष से भरे थे, परन्तु पाण्डवों का एक पुत्र कौरवों के प्रति अपने गुस्से को रोक नहीं सका।
Commentary
Context
This shloka is set during the great battle of Kurukshetra, specifically addressing the dynamics between the Kauravas and Pandavas.
Meaning
The shloka signifies the emotional state of those in battle, highlighting how external sounds can stir intense feelings of excitement and anger in warriors.
Application
This teaches us that external circumstances often magnify our internal emotions, reminding us to remain calm and focused in challenging situations.
