Mahabharata Udyoga Parva – न चापि मम पर्याप्ताः सहिताः सर्वपार्थिवाः

Shloka (श्लोक)
न चापि मम पर्याप्ताः सहिताः सर्वपार्थिवाः
करुद्धस्य परमुखे सथातुं सिंहस्येवेतरे मृगाः
⚡ Quick Meaning
The speaker indicates that no worldly matter can withstand the wrath of an angry individual.
Translations
English Translation
The speaker asserts that neither allies nor the entire kingdom can stand firm before the fierce anger of a determined person, much like how other animals scatter before a lion.
हिंदी अनुवाद
वक्ता की बात है कि न तो सहयोगी और न ही पूरा राज्य एक दृढ़ व्यक्ति के क्रोध के सामने टिक सकता है, जैसे अन्य जानवर सिंह के सामने भाग जाते हैं।
Commentary
Context
This verse underlines the dominant force of anger within the narrative of Udyoga Parva, highlighting human emotions in the face of conflict.
Meaning
It stresses the idea that anger can lead to overwhelming situations where even the strongest alliances may falter.
Application
Modern readers can learn the importance of managing anger and the potential fallout from unchecked emotions in leadership and personal relationships.
