MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – संक्रुद्धान पाण्डवान एकॊ यद दधारास्त्र तेजसा

Shloka (श्लोक)

संक्रुद्धान पाण्डवान एकॊ यद दधारास्त्र तेजसा
तत तस्य कर्म भूतानि सर्वाण्य एवाभ्यपूजयन

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights a moment where one Pandava, filled with anger, wielded a weapon that affected all beings.

Translations

English Translation

In a fit of rage, a single Pandava wielded a divine weapon with intense energy, which made all living beings present acknowledge his commanding presence and power during the fierce battle.

हिंदी अनुवाद

क्रोध में एक पाण्डव ने अत्यधिक ऊर्जा के साथ दिव्य अस्त्र धारण किया, जिसने वहां उपस्थित सभी जीवों को उसकी शक्ति और प्रभाव को मान्यता देने के लिए प्रेरित किया।

Commentary

Context

This shloka sets the stage for a pivotal moment in battle, emphasizing the significance of emotions in combat.

Meaning

The use of the word ‘tejas’ underscores the Pandava’s spiritual and moral strength, directly impacting the battlefield dynamics.

Application

Channeling one’s emotions into positive action can create significant change, much like the impact of the Pandava’s weapon in this verse.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.