Mahabharata Udyoga Parva – संहृष्टवदनॊ राजा सभार्यः कुशिकॊ मुनिः

Shloka (श्लोक)
संहृष्टवदनॊ राजा सभार्यः कुशिकॊ मुनिः
सिद्धम अन्नम इति परह्वॊ निर्विकारॊ नयवेदयत
⚡ Quick Meaning
The joyful-faced king along with his wife, sage Kushika informed without any alteration about the prepared food.
Translations
English Translation
The king, with a beaming face, along with his wife, approached the sage Kushika and conveyed the prepped food offerings without any modifications, signifying readiness and respect for the sage’s presence and preferences.
हिंदी अनुवाद
राजा, प्रसन्न मुख के साथ अपनी पत्नी के साथ, ऋषि कुशिक के पास जाकर बिना किसी परिवर्तन के तैयार भोजन का प्रस्ताव रखा, जो ऋषि की उपस्थिति और उसके पसंद के प्रति सम्मान और तत्परता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka reflects the hospitality extended to sages, highlighting the king’s readiness to honor them with the best food available.
Meaning
It emphasizes the significance of presentation and respect in offering food, representing the culture of revering guests, especially learned sages.
Application
This encourages modern readers to ensure hospitality and reverence in their dealings, especially towards knowledgeable beings in their life.
