Mahabharata Udyoga Parva – यः शस्त्रभृच छरेष्ठतमं पृथिव्यां; पितामहं वयाक्षिपद अल्पचेताः

Shloka (श्लोक)
यः शस्त्रभृच छरेष्ठतमं पृथिव्यां; पितामहं वयाक्षिपद अल्पचेताः
संख्यायमानॊ ऽरधरथः स कच चित; तवया हतॊ ऽदयाधिरथिर दुरात्मा
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the prowess of a warrior while questioning the arrogance of the enemy.
Translations
English Translation
He, who bears the greatest weapons on earth, the one acknowledged by all and yet dismissive—did his lowly intentions lead him to be defeated today? Has the son of an unrighteous charioteer faced his end by your hands in the battle?
हिंदी अनुवाद
वह, जो सबसे महान शस्त्रों का धारक है, जिसे सभी जानते हैं और फिर भी तिरस्कार करता है—क्या उसकी नीच इरादों ने उसे आज पराजित कर दिया? क्या दुरात्मा के सूत पुत्र ने तुम्हारे हाथों आज अपने अंत का सामना किया है?
Commentary
Context
This shloka highlights the interplay of strength and moral character amidst chaotic warfare.
Meaning
The essence of true strength is not just in weapons but in righteous intent — it shows that arrogance can lead to downfall.
Application
This serves as a powerful reminder that ethical behavior and virtue matter as much as physical might in achieving true victory.
