Mahabharata Udyoga Parva – हतैर गजपदात्य ओघैर वाजिभिश च निसूदितैः

Shloka (श्लोक)
हतैर गजपदात्य ओघैर वाजिभिश च निसूदितैः
रथैश च बहुधा भग्नैः समास्तीर्यत मेदिनी
⚡ Quick Meaning
This shloka portrays the battlefield filled with destruction where elephants, horses, and chariots lay vanquished.
Translations
English Translation
On the battlefield, floods of defeated elephants, horses, and shattered chariots were seen strewn about, emphasizing the complete devastation wrought by battles, and the reminder of the sorrow of war’s ignominy.
हिंदी अनुवाद
युद्धभूमि में, पराजित हाथियों, घोड़ों, और टूटे हुए रथों की बाढ़ बिखरी पड़ी थी, जो युद्ध द्वारा लाए गए पूर्ण विनाश को दर्शाता है, और युद्ध की लज्जा की याद दिलाता है।
Commentary
Context
This verse encapsulates the utter destruction during the fierce clashes of the Kurukshetra War and its tragic consequences.
Meaning
It highlights the monumental losses in battles, urging a reflection on the consequences of such grave conflicts.
Application
We must cherish peace and unity, striving to resolve disputes in friendship rather than letting them escalate to conflict.
