MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – अष्टौ तान्य अव्रतघ्नानि आपॊ मूलं फलं पयः

Shloka (श्लोक)

अष्टौ तान्य अव्रतघ्नानि आपॊ मूलं फलं पयः
हविर बराह्मण काम्या च गुरॊर वचनम औषधम

⚡ Quick Meaning

There are eight substances that are to be considered sacred, including roots, fruits, milk, and offerings according to the words of the guru.

Translations

English Translation

This shloka lists eight sacred objects that are free from impurity, including water, roots, fruits, dairy, and offerings. These items are considered auspicious and are to be respected, aligned with the teachings of a knowledgeable guru.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक आठ पवित्र वस्तुओं की चर्चा करता है जो अपवित्रता से मुक्त हैं, जैसे जल, मूल, फल, डेयरी उत्पाद और बलिदान। इन वस्तुओं को शुभ माना जाता है और इनका सम्मान किया जाना चाहिए, जो ज्ञानवान गुरु की शिक्षाओं के अनुरूप हैं।

Commentary

Context

This shloka is found in the Udyoga Parva and emphasizes the importance of sacred offerings in rituals and daily life, reflecting their spiritual significance.

Meaning

The eight items specified symbolize nourishment and wealth that support spiritual practices and rituals, aiding in the pursuit of dharma.

Application

One can incorporate these sacred items in poojas and rituals to harness their auspiciousness and invite blessings in life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.