Mahabharata Udyoga Parva – असंभ्रान्तस ततः पार्थॊ धनुर आकृष्य वीर्यवान

Shloka (श्लोक)
असंभ्रान्तस ततः पार्थॊ धनुर आकृष्य वीर्यवान
तद अस्त्रम अस्त्रेण रणे सतम्भयाम आस भारत
⚡ Quick Meaning
Arjuna, undeterred, drew his bow and countered the formidable weapon on the battlefield.
Translations
English Translation
Without any confusion, Arjuna, the mighty one, drew his bow and with one weapon, countered the celestial weapon in the battle, making it powerless.
हिंदी अनुवाद
बिना किसी भय के, वीर अर्जुन ने धनुष खींचा और युद्ध में उस दिव्य अस्त्र को दूसरे अस्त्र से कमजोर कर दिया।
Commentary
Context
This verse highlights the bravery of Arjuna in the face of overwhelming odds in the war of Kurukshetra.
Meaning
The shloka emphasizes the importance of courage and focus in overcoming challenges and adversities.
Application
It inspires individuals to confront their own battles with determination and composure, ensuring clarity in moments of crisis.
