Mahabharata Udyoga Parva – इति देवगणानां च शरुत्वा वाक्यं महामनाः

Shloka (श्लोक)
इति देवगणानां च शरुत्वा वाक्यं महामनाः
ततः शांतनवॊ भीष्मॊ बीभत्सुं नाभ्यवर्तत
भिद्यमानः शितैर बाणैः सर्वावरणभेदिभिः
⚡ Quick Meaning
Upon hearing this, Bhishma, filled with dignity, stood resolute against the onslaught of arrows.
Translations
English Translation
On receiving this news, Bhishma, revered and fearless, took his stand against the flood of arrows directed towards him. This highlights his unwavering strength and determination to protect his ideals while facing overwhelming challenges.
हिंदी अनुवाद
यह समाचार सुनकर, भीष्म, जो सम्मानित और निर्भीक थे, उन बाणों की बौछार के सामने खड़े हो गए। यह उनके असाधारण बलिदान और बल की भावना को दर्शाता है, जो चुनौतियों का सामना करते समय उनकी दृढ़ता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This moment is crucial in the narrative, showcasing Bhishma’s commitment to his duty amidst chaos during the battlefield.
Meaning
It evokes the spirit of a warrior who stands firm in the face of adversity, embodying the ideals of valor and sacrifice.
Application
This serves as a reminder that true bravery is standing tall against overwhelming odds, reaffirming our commitments despite the adversities we may face.
