Mahabharata Udyoga Parva – इत्य उक्ता राक्षसेन्द्रेण राक्षसा घॊरविक्रमाः

Shloka (श्लोक)
इत्य उक्ता राक्षसेन्द्रेण राक्षसा घॊरविक्रमाः
नैच्छन्त तं भक्षयितुं पापकर्मायम इत्य उत
⚡ Quick Meaning
Despite the suggestion, the demons were hesitant to execute their plan to consume the boy.
Translations
English Translation
Though the demon king urged them to feast on the boy, the other demons hesitated, questioning if they should partake in such a heinous act against him.
हिंदी अनुवाद
हालांकि राक्षसों के राजा ने उन्हें लड़के के मांस का सेवन करने के लिए प्रेरित किया, अन्य राक्षसों ने संदेह में बदलाव किया, यह प्रश्न करते हुए कि क्या उन्हें उसके खिलाफ ऐसा अमानवीय कृत्य करना चाहिए।
Commentary
Context
This moment reflects the internal conflict within the demons, revealing their moral hesitation.
Meaning
The reluctance signifies that even the wicked can grapple with moral choices, hinting towards an innate conscience.
Application
This verse can inspire dialogues about conscience in the face of wrongdoing, no matter one’s position.
