Mahabharata Udyoga Parva – एकतः शयाम कर्णानां शुभ्राणां शुद्धजन्मनाम

Shloka (श्लोक)
एकतः शयाम कर्णानां शुभ्राणां शुद्धजन्मनाम
अष्टौ शतानि मे देहि हयानां चन्द्र वर्चसाम
⚡ Quick Meaning
Requesting a boon of eight hundred celestial steeds.
Translations
English Translation
The speaker requests for eight hundred celestial steeds, which are auspicious and born from purity. These steeds should have the brilliance of the moon, indicating their divine nature and desired qualities.
हिंदी अनुवाद
वक्ता शुभ्र और शुद्ध जन्म वाले आठ सौ दिव्य कुल के घोड़ों का वर मांगता है। ये घोड़े चंद्रमा की तरह चमकदार होने चाहिए, जो उनकी दिव्य प्रकृति और वांछनीय गुणों को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka appears in the Udyoga Parva, illustrating the significance of divine steeds in Vedic culture.
Meaning
The shloka emphasizes the need for pure and powerful supports in one’s endeavors, symbolized by celestial horses.
Application
One can seek auspicious and virtuous resources while embarking on important ventures for success.
