Mahabharata Udyoga Parva – करियाभ्युपायैर निहतॊ मया राजन पुरातने

Shloka (श्लोक)
करियाभ्युपायैर निहतॊ मया राजन पुरातने
तारकश च महादैत्यॊ विप्रचित्तिश च वीर्यवान
⚡ Quick Meaning
With strategies, I have defeated the ancient Taraka demon and the valorous Viprachitti.
Translations
English Translation
This verse narrates how the speaker, possibly a divine entity, used well-planned strategies to defeat major demons like Taraka and Viprachitti, reinforcing the belief that intelligence in battle is more important than brute strength.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि कैसे वक्ता, संभवतः एक दिव्य प्राणी, ने अच्छी तरह से योजनाबद्ध रणनीतियों का उपयोग करके तारा और विप्रचित्ति जैसे प्रमुख राक्षसों को हराया, यह विश्वास मजबूत करता है कि युद्ध में बुद्धिमत्ता अधिक महत्वपूर्ण है बजाए शारीरिक ताकत के।
Commentary
Context
The verse emphasizes the historical context of divine battles, illustrating the effectiveness of strategic warfare employed by celestial beings against formidable enemies.
Meaning
The essence lies in the reminder that victory is achievable through forethought and strategic action, rather than solely relying on might.
Application
This shloka inspires individuals to adopt a strategic mindset in their struggles, highlighting the significance of preparation and cunning over mere force.
