MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ दरौणेर धनुश छित्त्वा हत्वा चाश्ववराञ शरैः

Shloka (श्लोक)

ततॊ दरौणेर धनुश छित्त्वा हत्वा चाश्ववराञ शरैः
कृपस्यापि तथात्युग्रं धनुश चिच्छेद पाण्डवः

⚡ Quick Meaning

After breaking Dronacharya’s bow and killing his horses with arrows, the Pandava devastated even the mighty bow of Kripa.

Translations

English Translation

In a fierce demonstration of his martial prowess, Arjuna shattered Dronacharya’s bow and swiftly defeated the horses, showcasing his skill. Undeterred, he also managed to break the strong bow of Kripa, establishing his dominance in battle.

हिंदी अनुवाद

अपने युद्ध कौशल के प्रचंड प्रदर्शन में, अर्जुन ने दुर्योधन के धनुष को तोड़ दिया और तेजी से घोड़ों को हराया, अपनी कुशलता का प्रदर्शन करते हुए। निरंतर, उसने कृपा के शक्तिशाली धनुष को भी तोड़ने में सफलता प्राप्त की, युद्ध में अपनी श्रेष्ठता स्थापित करते हुए।

Commentary

Context

This shloka captures an intense moment where Arjuna demonstrates unparalleled skill, overcoming formidable opponents in the heat of battle.

Meaning

Shattering the bows symbolizes the dismantling of strength in adversaries, demonstrating the tactical advantage one gains through skill and determination.

Application

Sometimes, true success involves dismantling the strengths of challenges or obstacles, akin to how Arjuna methodically dismantles the capabilities of his foes.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.