Mahabharata Udyoga Parva – तथा परतिभये तस्मिन देवदानव संकुले

Shloka (श्लोक)
तथा परतिभये तस्मिन देवदानव संकुले
खाण्डवे युध्यमानस्य कः सहायस तदाभवत
⚡ Quick Meaning
In the midst of the battle chaos involving gods and demons, assistance was sought.
Translations
English Translation
Amidst the tumult of a fierce battle filled with divine beings and demons, a question arose regarding who would assist during the combat occurring in Khandava. This reflects the uncertainty and turmoil faced in times of war.
हिंदी अनुवाद
देवताओं और असुरों के बीच के भयंकर युद्ध के बीच, यह सवाल उठा कि खाण्डव में चल रहे युद्ध के दौरान मदद कौन करेगा। यह युद्ध के समय में उठने वाली अनिश्चितता और हलचल को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka arises from the Udyoga Parva, where heroes prepare for inevitable conflict, questioning their alliances.
Meaning
In times of strife, the need for support and camaraderie becomes paramount, highlighting the essence of teamwork.
Application
In our challenges, we too should seek allies and support, valuing teamwork in overcoming adversity.
