MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – तस्यार्जुनः सुसंक्रुद्धस तरिभिर भल्लैः शरासनम

Shloka (श्लोक)

तस्यार्जुनः सुसंक्रुद्धस तरिभिर भल्लैः शरासनम
चिच्छेदाथान्यद आदत्त दरौणिर घॊरतरं धनुः

⚡ Quick Meaning

Arjuna, filled with intense fury, chopped off Drona’s bow into three pieces.

Translations

English Translation

In a moment of rage, Arjuna skillfully severed Drona’s bow into three parts using his arrows. This action demonstrated the intensity of Arjuna’s commitment in the battle against formidable opponents, showcasing his exemplary archery skills.

हिंदी अनुवाद

एक क्षण में क्रोध के आवेश में अर्जुन ने अपने तीरों से द्रोण का धनुष तीन टुकड़ों में काट दिया। यह कार्य अर्जुन की युद्ध में दृढ़ता और उसकी कुशल तीरंदाजी को स्पष्ट करता है।

Commentary

Context

During the fierce Kurukshetra war, Arjuna confronts powerful adversaries like Drona, reflecting the escalating tensions and struggles of the battle.

Meaning

This verse signifies not only Arjuna’s prowess but also the emotional turmoil that warriors experience on the battlefield.

Application

One can apply this shloka to understand how determination and skill can triumph over challenges in one’s own life, echoing the universal struggle against formidable obstacles.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.