Mahabharata Udyoga Parva – ते वध्यमानाः समरे दरॊणपुत्रेण कषत्रियाः

Shloka (श्लोक)
ते वध्यमानाः समरे दरॊणपुत्रेण कषत्रियाः
दरॊणपुत्रं भयाद राजन दिक्षु सर्वासु मेनिरे
⚡ Quick Meaning
The Kshatriya warriors were slain in battle by Drona’s son, fearing him, they called out from all directions.
Translations
English Translation
The Kshatriya warriors, as they faced the lethal darts of Drona’s son, cried out from every corner in terror, illustrating the fear he instilled in them during the fierce combat.
हिंदी अनुवाद
क्षत्रिय योद्धा, जब उन्होंने द्रोण के पुत्र के घातक बाणों का सामना किया, तो वे डर के मारे हर दिशा से चिल्लाए, जोकि उस दौरान उनके ऊपर के भय को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse reveals the futility of courage in the face of overwhelming skill and power displayed by the enemy.
Meaning
It highlights the reality that fear can consume even the strongest warriors in dire situations.
Application
This teaches us to acknowledge our fears and confront them with courage and strategy rather than succumbing to paralysis.
