Mahabharata Udyoga Parva – तेषाम आपतताँ शूरः पाञ्चालानां तरस्विनाम

Shloka (श्लोक)
तेषाम आपतताँ शूरः पाञ्चालानां तरस्विनाम
आदत्ते ऽसूञ शरैः कर्णः पतंगानाम इवानलः
⚡ Quick Meaning
Karna, in fierce battle, strikes at the valiant Panchalas like a fire that consumes moths.
Translations
English Translation
In the heat of battle, Karna, a mighty warrior, targets the brave Panchalas, unleashing arrows like a fierce fire that destroys moths, signifying his relentless pursuit to vanquish them in the fray.
हिंदी अनुवाद
युद्ध की गर्मी में, कर्ण, एक महान योद्धा, बहादुर पंचालों को लक्ष्य बनाते हैं, जैसे एक तेज़ आग जो पतंगों को नष्ट करती है, उनकी पराजय की निरंतर खोज का संकेत देता है।
Commentary
Context
This shloka specifically portrays Karna’s relentless focus on defeating the Panchala warriors during the Kurukshetra conflict.
Meaning
The verse illustrates Karna’s fierce nature and his unyielding approach to warfare, showcasing his quest for victory.
Application
This can inspire one to remain focused on their objectives, emphasizing the importance of persistence in achieving one’s goals.
