Mahabharata Udyoga Parva – तैर विमुक्ता महाप्रासा जाम्बूनदविभूषणाः

Shloka (श्लोक)
तैर विमुक्ता महाप्रासा जाम्बूनदविभूषणाः
आशुगा विमलास तीक्ष्णाः संपेतुर भुजगॊपमाः
⚡ Quick Meaning
This verse describes the splendid armor and weapons of the warriors.
Translations
English Translation
Released from their confinement by the valiant warriors, the great swords adorned with jewels shone brightly. They swiftly resembled serpents, razor-sharp and agile as they cut through the air in the glorious battlefield.
हिंदी अनुवाद
वीर योद्धाओं द्वारा अपने बंधन से मुक्त, स्त्रीरत्नों से सजे हुए महाक्रूरताऐं चमक रही थीं। वे तेज धार वाले और चंचल दिखाई दे रहे थे जैसे वे युद्धभूमि में हवा में कटर करते हुए उड़ रहे थे।
Commentary
Context
This shloka appears in the context of the unfolding battle, illustrating the magnificence of the warriors’ armaments and their swift movements.
Meaning
It symbolizes the power and resilience of the armed fighters, showcasing their readiness to engage in the struggle.
Application
This verse serves as a motivation to be prepared and equipped to face challenges swiftly and decisively, embodying the spirit of valor.
