Mahabharata Udyoga Parva – तौ चेरतुर वयाघ्रशिशु परकाशौ;

Shloka (श्लोक)
तौ चेरतुर वयाघ्रशिशु परकाशौ;
महावनेष्व आमिष गृद्धिनाव इव
विषाणिनौ नागवराव इवॊभौ;
ततक्षतुः संयुगजातदर्पौ
⚡ Quick Meaning
The two warriors appeared like fierce tigers glowing in the dark, focused and unyielding in battle.
Translations
English Translation
The warriors stood firm, resembling tigers camouflaged in the dense forests, alert and terrifying. Like serpents, they were unwavering and displayed their posture, showcasing unrelenting determination amidst fierce competition.
हिंदी अनुवाद
योद्धा दृढ़ता से खड़े थे जो घने जंगलों में डाकू बाघों की तरह चमकते थे। वे सर्पों के समान थे, जिनमें लचीलापन दिखाया गया, और उन्होंने उनकी लड़ाई में न खत्म होने वाली पहलू को प्रदर्शित किया।
Commentary
Context
This shloka metaphorically compares the warriors to tigers, enhancing the sense of ferocity present in the fierce battles of the epic.
Meaning
The depiction emphasizes their unyielding presence and the severity of their determination in the duel.
Application
This shloka inspires individuals to exhibit resilience and strength against challenges, resembling the unwavering nature of fierce animals.
