Mahabharata Udyoga Parva – दुर्मुखः कृतवर्मा च कृपः शल्यॊ विविंशतिः

Shloka (श्लोक)
दुर्मुखः कृतवर्मा च कृपः शल्यॊ विविंशतिः
भीष्मं जुगुपुर आसाद्य तव पुत्रेण चॊदिताः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the warriors confronting Bhishma with mixed feelings of respect and aversion.
Translations
English Translation
Warriors like Durmukh, Kritavarma, and Shalya approached Bhishma, driven by your son’s encouragement. Their hearts were filled with a mixture of awe and trepidation, reflecting the complicated emotions faced when confronting a respected leader and warrior.
हिंदी अनुवाद
दुर्मुख, कृतवर्मा, और शल्य जैसे योद्धा भीष्म के पास आए, आपके पुत्र के प्रोत्साहन के कारण। उनके दिलों में सम्मान और भय का मिश्रण था, जो एक सम्मानित नेता और योद्धा का सामना करते समय के जटिल भावनाओं को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse highlights the emotional complexity experienced by warriors when facing a formidable rival like Bhishma.
Meaning
It illustrates the respect commanded by great leaders, even when engaged in conflict, making the nature of battle multifaceted.
Application
This shloka teaches that respect for opponents is vital, fostering an environment of honor even amidst rivalry.
