Mahabharata Udyoga Parva – धृतराष्ट्रस्य दायादा इति बीभत्सुर अब्रवीत

Shloka (श्लोक)
धृतराष्ट्रस्य दायादा इति बीभत्सुर अब्रवीत
बरुवाणं तु तथा पार्थं सर्वसैन्यानि मारिष
अपूजयंस तदा वाग्भिर अनुकूलाभिर आहवे
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the powerful words of Bhishma regarding Dhritarashtra’s heirs and the respect given to Arjuna and the Kuru army.
Translations
English Translation
In this verse, Bhishma speaks of the heirs of Dhritarashtra, emphasizing the need for respect and honor during battle. It illustrates how Arjuna was acknowledged by all warriors, highlighting the gravity of the situation as the Kuru army assembled for combat.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में भीष्म धृतराष्ट्र के उत्तराधिकारियों का उल्लेख करते हैं, जो युद्ध के दौरान सम्मान और श्रद्धा की आवश्यकता को स्पष्ट करते हैं। यह बताता है कि कैसे अर्जुन का सम्मान सभी योद्धाओं द्वारा किया गया, युद्ध की गंभीरता को दर्शाते हुए कुरु सेना के एकत्र होने के समय।
Commentary
Context
This shloka is set during the preparation for the Kurukshetra war, where the Kuru warriors are poised for battle.
Meaning
It emphasizes the importance of respect in warfare, particularly towards figures such as Arjuna, who play a pivotal role in the battle.
Application
This teaching can be applied to the need for respect and honor in conflicts, reflecting on leadership and valor in challenging times.
