Mahabharata Udyoga Parva – यद्य अपि भरातरः करुद्धा मार्या वा कारणान्तरे

Shloka (श्लोक)
यद्य अपि भरातरः करुद्धा मार्या वा कारणान्तरे
सवभावतस ते परीयन्ते नेतरः परीयते जनः
⚡ Quick Meaning
People’s nature influences whether they stay connected, even amidst anger and conflict.
Translations
English Translation
This verse highlights that regardless of anger, whether a person is from Bharata or otherwise, their inherent nature dictates their connections. People will engage with one another based on their dispositions, rather than the circumstances that provoke such interactions.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह बताता है कि चाहे कोई व्यक्ति भरत से हो या अन्यथा, गुस्से में भी उनकी स्वाभाविक प्रवृत्तियाँ उनके आपसी संबंधों को निर्धारित करती हैं। लोग अपने स्वभाव के आधार पर एक-दूसरे से जुड़ते हैं, बजाय किसी बाहरी परिस्थिति के।
Commentary
Context
This shloka is set in the context of interpersonal relationships and the influences that govern them. It elaborates on how emotions like anger do not sever underlying bonds shaped by one’s true character.
Meaning
The essence of this verse lies in understanding human behavior; despite conflicts, individuals may still relate based on persistent natural tendencies, reflecting the complexity of human interactions.
Application
In practice, this wisdom encourages introspection during conflicts and highlights the importance of recognizing inherent qualities in oneself and others, fostering empathy and connection even in disagreements.
