Mahabharata Udyoga Parva – रुद्राणी तु ततः करुद्धा परजॊच्छेदे तथा कृते

Shloka (श्लोक)
रुद्राणी तु ततः करुद्धा परजॊच्छेदे तथा कृते
देवान अथाब्रवीत तत्र सत्रीभावात परुषं वचः
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts an enraged goddess addressing the gods regarding a serious matter.
Translations
English Translation
The furious goddess addressed the gods, expressing her displeasure concerning the actions taken that involved the cutting off of progeny, highlighting the severity of the situation given her feminine perspective.
हिंदी अनुवाद
गुस्साई देवी ने देवताओं से बात की, संतति के नाश को लेकर अपनी असहमति व्यक्त की, यह दर्शाते हुए कि इस मुद्दे की गंभीरता को उनके स्त्री दृष्टिकोण से समझा जाना चाहिए।
Commentary
Context
The context emphasizes the contentious discussions among deities about life and death, particularly about progeny destruction.
Meaning
The verse expresses the goddess’s concerns, illustrating the divine feminine viewpoint demanding respect for all forms of life.
Application
This serves as a reminder of the necessity to consider perspectives of compassion and protection, particularly regarding creation and progeny.
