Mahabharata Udyoga Parva – लब्धचेतास तु कौन्तेयः शॊकविह्वलया गिरा

Shloka (श्लोक)
लब्धचेतास तु कौन्तेयः शॊकविह्वलया गिरा
जित्वा शत्रूञ जितः पश्यात पर्यदेवयद आतुरः
⚡ Quick Meaning
Regaining composure, he spoke despite being overwhelmed by grief from the loss.
Translations
English Translation
Regaining his composure, the son of Kunti spoke even while being overwhelmed with sorrow. His words bore the weight of his struggles yet displayed the strength needed to face adversities in battle.
हिंदी अनुवाद
अपने आप को संभालते हुए, कुन्ती के पुत्र ने दुःख से भरे होने के बावजूद बोला। उसके शब्दों में उसकी संघर्षों का बोझ था, फिर भी युद्ध में कठिनाइयों का सामना करने के लिए आवश्यक शक्ति दिखाई दी।
Commentary
Context
This shloka reveals the transformative moment when Yudhishthira gains clarity despite enveloping sorrow, showcasing resilience.
Meaning
The essence lies in overcoming grief to reclaim one’s strength and voice in challenging times, affirming resilience.
Application
It teaches us the importance of recovery and strength, encouraging individuals to rise above their challenges and speak their truth.
