Mahabharata Udyoga Parva – वयूहं भीष्मेण चाभेद्यं कल्पितं परेक्ष्य पाण्डवः

Shloka (श्लोक)
वयूहं भीष्मेण चाभेद्यं कल्पितं परेक्ष्य पाण्डवः
अभेद्यम इव संप्रेक्ष्य विषण्णॊ ऽरजुनम अब्रवीत
⚡ Quick Meaning
Arjuna, witnessing the impenetrable formation planned by Bhishma, addresses his despondency.
Translations
English Translation
This verse illustrates how Arjuna sees the impenetrable formation made by Bhishma and feels despondent. The mention of “indivisible” indicates confidence in their might, despite his current emotional turmoil.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दिखाता है कि अर्जुन भीष्म द्वारा बनाई गई अभेद्य संरचना को देखकर निराशा महसूस करते हैं। “अभेद्य” का उल्लेख उनकी ताकत में विश्वास का जोर देता है, हालांकि वह मानसिक संघर्ष में हैं।
Commentary
Context
This moment expresses Arjuna’s struggle against the formidable array set by Bhishma that challenges both his physical and emotional readiness for battle.
Meaning
It signifies the dual aspects of warfare—both the external challenges and the internal conflicts that arise in intense situations.
Application
This shloka teaches that even in despair, recognizing formidable challenges is vital; it helps prepare for strategic movements ahead.
