Mahabharata Udyoga Parva – वेदान्तावभृथस्नाताः सर्व एते ऽपराजिताः

Shloka (श्लोक)
वेदान्तावभृथस्नाताः सर्व एते ऽपराजिताः
निहन्युः समरे सेनां देवानाम अपि पाण्डव
⚡ Quick Meaning
All these learned ones, well-versed in the scriptures, will not be defeated in the battlefield, even against the forces of the gods.
Translations
English Translation
This shloka suggests that those knowledgeable in the Vedas and other scriptures are victorious in battle, indicating that the Pandavas are supported by righteous forces that cannot be defeated, even by divine warriors.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इंगित करता है कि जो वेद और अन्य शास्त्रों में विद्वान् हैं, वे युद्ध में विजयी होते हैं। यह दर्शाता है कि पांडवों का समर्थन ऐसे धर्मिक बलों द्वारा है, जिन्हें देवताओं द्वारा भी पराजित नहीं किया जा सकता।
Commentary
Context
This verse appears in the Udyoga Parva, where preparations for the great war are discussed. It highlights the strength of the Pandavas’ knowledge and moral standing.
Meaning
The essence of this shloka reflects that true knowledge and adherence to dharma provide invincibility, even in the toughest battles.
Application
In life, it encourages individuals to seek knowledge and uphold moral values, ensuring personal strength and resilience in challenging situations.
