MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – शवेतास तस्मिन वातवेगाः सदश्वा; दिव्या युक्ताश चित्ररथेन दत्ताः

Shloka (श्लोक)

शवेतास तस्मिन वातवेगाः सदश्वा; दिव्या युक्ताश चित्ररथेन दत्ताः
शतं यत तत पूर्यते नित्यकालं; हतं हतं दत्तवरं पुरस्तात

⚡ Quick Meaning

This shloka depicts the magnificence of divine horses bestowed upon powerful warriors.

Translations

English Translation

The white horses, driven by powerful winds, are divine, provided with colorful chariots. A hundred of them fulfill their purpose eternally, while vanquished enemies are presented before these extraordinary steeds.

हिंदी अनुवाद

सफेद घोड़े, जो प्रचंड वायुओं द्वारा चलाए जाते हैं, दिव्य हैं, जिन्हें रंगीन रथों के साथ प्रदान किया गया है। उनमें से सौ सदैव अपने उद्देश्य को पूरा करते हैं, जबकि पराजित दुश्मन इन अद्भुत घोड़ों के आगे प्रस्तुत होते हैं।

Commentary

Context

This shloka is found in the Udyoga Parva, highlighting the preparations for the great battle of Kurukshetra.

Meaning

The imagery of divine and powerful steeds represents both strength and auspicious beginnings in battle, indicating readiness for war.

Application

In contemporary life, it inspires individuals to harness their inner strengths and prepare for challenges with determination and zeal.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.