Mahabharata Udyoga Parva – सेयं पार्थ चमूर घॊरा धार्तराष्ट्रस्य संयुगे

Shloka (श्लोक)
सेयं पार्थ चमूर घॊरा धार्तराष्ट्रस्य संयुगे
हता ससर्व वीरा हि भीष्मद्रॊणौ यदा हतौ
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the fierce army of the Kauravas and their defeat at the hands of great warriors like Bhishma and Drona.
Translations
English Translation
This fearsome army of the Kauravas, O Partha, was utterly vanquished when Bhishma and Drona were both slain in battle.
हिंदी अनुवाद
यह कौरवों की भयानक सेना, हे पार्थ, पूरी तरह से पराजित हो गई जब भीष्म और द्रोण को युद्ध में मारा गया।
Commentary
Context
This shloka captures the turning point in the Kurukshetra War as mighty warriors met their fate, shifting the dynamics of the battlefield.
Meaning
It signifies that even the strongest armies can be subdued by valorous warriors, underscoring the theme of might versus righteousness.
Application
This verse enlightens us that sometimes, the greatest power resides within teamwork and collaborative strength in overcoming formidable challenges.
