MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – मध्ये शिखण्डिनॊ ऽनीकं रक्षितं सव्यसाचिना

Shloka (श्लोक)

मध्ये शिखण्डिनॊ ऽनीकं रक्षितं सव्यसाचिना
धृष्टद्युम्नस्य च सवयं भीष्मेण परिपालितम

⚡ Quick Meaning

The group led by Shikhandi was strategically protected by Savyasachin, while Dhrishtadyumna ensured that Bhishma was well-guarded.

Translations

English Translation

This shloka illustrates how troops led by Shikhandi received strategic protection from Savyasachin, while Dhrishtadyumna actively safeguarded Bhishma, emphasizing strategic alliances and protections during warfare.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक दर्शाता है कि शिखंडि के नेतृत्व वाली सेनाओं को सव्यसाचिन् द्वारा रणनीतिक सुरक्षा प्राप्त हुई, जबकि धृष्टद्युम्न ने भीष्म को सक्रिय रूप से सुरक्षित रखा, जो युद्ध के दौरान सामरिक सहयोग और सुरक्षा को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse conveys the tactical formations during battle, focusing on the need for strategic defenses and protections in warfare.

Meaning

It signifies that strong alliances and protective strategies are vital in ensuring success in critical situations, marking the importance of teamwork.

Application

In every endeavor, cultivate alliances and establish protective strategies to safeguard your interests, ensuring a better chance of success amid challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.