Mahabharata Adi Parva Shloka 14702
“`html
Shloka (श्लोक)
संदष्टौष्ठं विवृत्ताक्षं फलं वृन्ताद इव चयुतम
जटासुरस्य तु शिरॊ भीमसेनबलाद धृतम
पपात रुधिरादिग्धं संदष्ट दशनछदम
⚡ Quick Meaning
This shloka describes a scene involving Bhimasena’s immense strength after defeating Jatāsura, resulting in a decisive change for the Pandavas.
📖 Translations
English Translation
This verse narrates the fall of a demon named Jatāsura, who was held by Bhimasena. The description emphasizes the strength of Bhima and the savage nature of the battle, highlighting the consequences of the demon’s defeat.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में भीमसेन द्वारा जटासुर को पराजित करने के बाद के दृश्य का वर्णन किया गया है, जिसमें पांडवों के लिए महत्वपूर्ण परिवर्तन की बात की गई है। यह भीम की शक्ति और युद्ध की उग्रता को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In the larger narrative of the Vana Parva, this shloka plays a crucial role in illustrating Bhima’s heroic qualities and the darker aspects of their battles in the forest.
🧘 Meaning
It reflects on the victorious aspects of valor, bravery, and the brutal reality of combat, emphasizing the skill and courage of Bhimasena in facing fears and challenges.
🌟 Application
This verse inspires readers to embrace strength and resolve in difficulties, embodying the warrior spirit needed to confront personal demons in life.
