Anushasana ParvaMahabharata

Mahabharata Anushasana Parva – उपासते यथा बाला मातरं कषुधयार्दिताः

Shloka (श्लोक)

उपासते यथा बाला मातरं कषुधयार्दिताः
शरेयः कामास तथा गङ्गाम उपासन्तीह देहिनः

⚡ Quick Meaning

Just as hungry children seek their mother’s nourishment, people seek Ganga for spiritual and physical relief.

Translations

English Translation

Just as famished children turn to their mothers for nourishment, so do individuals approach the sacred Ganga for solace and fulfillment of their deepest desires and needs.

हिंदी अनुवाद

जैसे भूखे बच्चे अपनी माँ से पोषण के लिए संपर्क करते हैं, वैसे ही लोग गंगा की पवित्रता की ओर अपनी गहरी इच्छाओं और आवश्यकताओं की संतुष्टि के लिए बढ़ते हैं।

Commentary

Context

This verse highlights the role of Ganga as a source of solace and sustenance, particularly in the Anushasana Parva.

Meaning

It underlines the deep longing of beings for spiritual nourishment provided by the sacred river.

Application

Rituals and prayers along the banks of Ganga reflect this longing for blessings and fulfilment.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.