MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – तथाभीष्मं शांतनवं भारतानां पितामहम

Shloka (श्लोक)

तथाभीष्मं शांतनवं भारतानां पितामहम
शिरसाभिवदेथास तवं मम नाम परकीर्तयन

⚡ Quick Meaning

This shloka expresses reverence for Bhishma, the revered grandfather of the Kauravas and Pandavas.

Translations

English Translation

As you address Bhishma, the son of Santanu, the revered patriarch of the Bharatas, recognize and pronounce my name with respect.

हिंदी अनुवाद

जब आप शांतनु के पुत्र भीष्म को संबोधित करें, तो भारत का सम्मानित पितामह, मेरे नाम को सम्मान के साथ पहचानें और उच्चारित करें।

Commentary

Context

This verse highlights the importance of acknowledging revered elders in the midst of conflict, emphasizing respect in relationships.

Meaning

It underscores the value of reverence for elders and the wisdom they bring to avoid misunderstandings in actions and decisions.

Application

In contemporary society, acknowledging and respecting elders remains crucial in fostering harmony and mutual respect within communities.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.