MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – तौ वीरौ शरजालेन बद्धाव इन्द्रजिता रणे

Shloka (श्लोक)

तौ वीरौ शरजालेन बद्धाव इन्द्रजिता रणे
रेजतुः पुरुषव्याघ्रौ शकुन्ताव इव पञ्जरे

⚡ Quick Meaning

Two mighty warriors, bound by arrows in battle, shone like tigers caged in a pen.

Translations

English Translation

This shloka illustrates the intense confrontation between two powerful warriors who, ensnared by arrows, find themselves in a battle reminiscent of fierce animals caged. Their valor and strength command respect, resembling mighty tigers trapped within confines.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक दो शक्तिशाली योद्धाओं की तीव्र मुठभेड़ का वर्णन करता है, जो तीरों में बंधे हुए हैं। उनकी वीरता और ताकत सम्मान का आदेश देती है, जैसे शेर बंधे हुए हों।

Commentary

Context

In the Vana Parva, this moment captures the gravity of the warriors’ struggle amidst fierce challenges and showcasing their phenomenal prowess.

Meaning

The imagery of the tigers evokes themes of confinement and power, reflecting the duality of strength and vulnerability present in warfare.

Application

This shloka serves as a metaphor for facing adversities, emphasizing the importance of resilience and tenacity even when circumstances seem dire.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.