Mahabharata Adi Parva Shloka 4387
Shloka (श्लोक)
न स तं परतिजग्राह नैषादिर इति चिन्तयन
शिष्यं धनुषि धर्मज्ञस तेषाम एवान्ववेक्षया
⚡ Quick Meaning
द्रोण ने निषादराज के पुत्र को चुनौती स्वीकार करने से मना कर दिया।
📖 Translations
English Translation
Drona considered that the son of the Nishada king was not suitable to accept his challenge, reflecting on the virtues required for such a contest.
हिंदी अनुवाद
द्रोण ने निषादराज के पुत्र को चुनौती स्वीकार करने के लिए उपयुक्त नहीं समझा, इस प्रतियोगिता के लिए आवश्यक गुणों पर विचार करते हुए।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment signifies Drona’s discernment as a teacher, gauging the suitability of candidates for combat.
🧘 Meaning
It underscores the wisdom in choosing suitable challenges and the responsibilities of a guru in training disciples.
🌟 Application
It teaches the importance of assessing readiness before undertaking new challenges or competitions.
