AtharvavedaAtharvaveda Kaanda 5

Atharvaveda Kaanda 5 Sukta 11 Mantra 10

Sanskrit Verse

स॒मा नौ॒ बन्धु॑र्वरुण स॒मा जा वेदा॒हं तद् यन्ना॑वे॒षा स॒मा जा।
ददा॑मि॒ तद् यत् ते अद॑त्तो॒ अस्मि॒ युज्य॑स्ते स॒प्तप॑दः॒ सखा॑स्मि

English Translation

May we be united like friends, sharing knowledge and support. I give what you need, just as you give to me. Together, we walk the path of friendship.

Hindi Translation / हिंदी अनुवाद

हम दोस्त की तरह एक साथ हों, ज्ञान और सहयोग बांटें। मैं आपको जो चाहिए वह देता हूं, जैसे आप मुझे देते हैं। साथ में, हम दोस्ती के रास्ते पर चलते हैं।

Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व

English

This mantra emphasizes the importance of friendship and support. It teaches us to share and care for each other in our journey of life.

Hindi

यह मंत्र दोस्ती और सहयोग के महत्व को बताता है। यह हमें सिखाता है कि जीवन के सफर में एक दूसरे का ध्यान रखना और साझा करना जरूरी है।

Practical Application / व्यावहारिक उपयोग

English

You can use this mantra to strengthen your friendships. When you support your friends, you build a better bond. Remember to share your knowledge and help each other.

Hindi

आप इस मंत्र का उपयोग अपनी दोस्तियों को मजबूत करने के लिए कर सकते हैं। जब आप अपने दोस्तों का समर्थन करते हैं, तो आप एक बेहतर संबंध बनाते हैं। याद रखें, अपने ज्ञान को साझा करें और एक-दूसरे की मदद करें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.