Mahabharata Drona Parva – धृष्टद्युम्नमुखाः पार्था वयूढानीकाः परहारिणः

Shloka (श्लोक)
धृष्टद्युम्नमुखाः पार्था वयूढानीकाः परहारिणः
दरॊणस्य सैन्यं ते सर्वे शरवर्षैर अवाकिरन
⚡ Quick Meaning
This shloka describes how the Pandavas, led by Dhritadyumna, rained arrows on Dronacharya’s army.
Translations
English Translation
The army of the Pandavas, headed by Dhritadyumna, unleashed a shower of arrows upon the army of Dronacharya, creating a scene of relentless assault that was significant in the battle.
हिंदी अनुवाद
धृष्टद्युम्न द्वारा नेतृत्व किए गए पांडवों की सेना ने द्रोणाचार्य की सेना पर बाणों की वर्षा की, जो युद्ध में एक महत्वपूर्ण क्रिया थी।
Commentary
Context
This shloka appears in the context of the Drona Parva, during the fierce battles where strategy and valor are on display.
Meaning
The imagery of arrows falling like rain symbolizes intense warfare, highlighting the skill and determination of the Pandavas in their campaign against the Kauravas.
Application
This inspires commitment and diligence in our endeavors, portraying how united and focused efforts can lead to significant achievements, even in overwhelming circumstances.
