Mahabharata Vana Parva – संशयं परमं पराप्य वेदानाम अतुलाम अपि
Shloka (श्लोक)
संशयं परमं पराप्य वेदानाम अतुलाम अपि
परजायन्ते सुतान नार्यॊ दुःखेन महता विभॊ
पुष्णन्ति चापि महता सनेहेन दविजसत्तम
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects on the nature of doubts and the emotional strength of relationships.
Translations
English Translation
The scriptures emphasize that the ultimate doubts can arise from profound attachments and pain suffered by parents. Yet through this suffering, they also derive immense strength from love.
हिंदी अनुवाद
श्लोकों में बताया गया है कि सबसे गहरे संदेह गहरे attachments और माता-पिता द्वारा भोगे गए दुःख से उत्पन्न होते हैं। इस दुःख से वे प्रेम से अपार शक्ति भी प्राप्त करते हैं।
Commentary
Context
This verse from the Vana Parva illustrates the complexities of familial love and the pains inherent in it.
Meaning
It signifies that through hardships, true bonds are forged, reflecting the essence of familial relationships.
Application
This shloka teaches us to appreciate the trials faced in relationships, recognizing their role in strengthening our connections.
