MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – कथं च निहतः पापः पाञ्चालः पशुवन मया

Shloka (श्लोक)

कथं च निहतः पापः पाञ्चालः पशुवन मया
शस्त्राहव जितां लॊकान पराप्नुयाद इति मे मतिः

⚡ Quick Meaning

How can a sinful Panchala be slain by me, when I have conquered many worlds in battle?

Translations

English Translation

Ashwatthama questions how he, who has triumphed over many realms in battles, could kill a sinful Panchala, suggesting a moral dilemma over the nature of his actions.

हिंदी अनुवाद

अश्वत्थामा सवाल करता है कि वह, जिसने युद्ध में कई क्षेत्रों को जीता है, कैसे एक पापी पांञ्चाल को मार सकता है, यह उसके कार्यों की नैतिक दुविधा को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse emphasizes the internal conflict facing Ashwatthama as he grapples with his sense of right and wrong in the midst of battle.

Meaning

It explores the moral questions surrounding violence and the consequences of one’s actions, particularly how victories may not justify immoral behavior.

Application

This shloka encourages us to reflect on our motivations during conflicts, advocating for ethical considerations in our decisions, even in competitive environments.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.