Mahabharata Vana Parva – स हय एवैकः पृथिवीं सव्यसाची; गाण्डीवधन्वा परणुदेद रथस्थः
Shloka (श्लोक)
स हय एवैकः पृथिवीं सव्यसाची; गाण्डीवधन्वा परणुदेद रथस्थः
तथा विष्णुः केशवॊ ऽपय अप्रधृष्यॊ; लॊकत्रयस्याधिपतिर महात्मा
⚡ Quick Meaning
The solitary prowess of Arjuna, armed with his bow, can conquer the earth; like Vishnu, he stands as an indomitable force.
Translations
English Translation
This shloka reflects on Arjuna, highlighting his unmatched skills as an archer who can take on the world. His strength mirrors the divine essence of Vishnu, making him a formidable force in the upcoming battles.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक अर्जुन की निपुणता को दर्शाता है, जो एक धनुर्धर के रूप में पूरी पृथ्वी को जीतने की क्षमता रखते हैं। उनकी ताकत विष्णु की दिव्य महत्ता के समान है, जिससे वह आने वाले युद्धों में एक अद्वितीय बल बन जाते हैं।
Commentary
Context
Set against the backdrop of the impending war, this verse illustrates the awe-inspiring abilities of Arjuna as he prepares for battle.
Meaning
The power of a single determined individual to impact the world is underscored here, emphasizing uniqueness and talent in overcoming challenges.
Application
Recognize your unique talents and capabilities; embrace them as strengths that can lead you to achieve significant goals and impact the world.
