Mahabharata Vana Parva – अग्निश च वडवा वक्त्रॊ भूत्वाहं दविजसत्तम
Shloka (श्लोक)
अग्निश च वडवा वक्त्रॊ भूत्वाहं दविजसत्तम
पिबाम्य अपः समाविद्धास ताश चैव विसृजाम्य अहम
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses the Lord’s omnipresence in the elements and his ability to consume and release water.
Translations
English Translation
I become fire, I become the great sacrificial beast; I drink the water that is infused with sacredness, and I also release it back to the world.
हिंदी अनुवाद
मैं अग्नि और महान यज्ञ का प्रतीक बनता हूँ; मैं उन जलों को पीता हूँ जो आध्यात्मिकता से भरे होते हैं, और उन्हें फिर से संसार में छोड़ता हूँ।
Commentary
Context
This verse illustrates the divine connection between the Lord and the natural elements, emphasizing His integral role in the cycle of life.
Meaning
It represents the duality of consuming and giving, showcasing how the divine sustains balance in nature.
Application
The verse encourages individuals to appreciate the interconnection of all elements and recognize the divine presence in our daily lives.
