MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – अपृच्छद राघवॊ गृध्रं रावणः कां दिशं गतः

Shloka (श्लोक)

अपृच्छद राघवॊ गृध्रं रावणः कां दिशं गतः
तस्य गृध्रः शिरः कम्पैर आचचक्षे ममार च

⚡ Quick Meaning

राम ने गृध्र से पूछा कि रावण किस दिशा में गया, और गृध्र ने उत्तर दिया।

Translations

English Translation

Rama, seeking information, inquired of the vulture about Ravana’s whereabouts, and in response, the vulture indicated his head shaking to signify direction, revealing the critical role of communication in their search for Sita.

हिंदी अनुवाद

राम ने गृध्र से पूछा कि रावण किस दिशा में गया, और गृध्र ने अपना सिर हिलाकर दिशा संकेत किया, यह दर्शाते हुए कि संवाद की महत्वपूर्ण भूमिका है सीता की खोज में।

Commentary

Context

This verse conveys a crucial moment in the narrative, where Rama takes proactive steps to gather intelligence on Ravana, emphasizing strategic thinking in times of danger.

Meaning

The interactions stress the importance of information-sharing in relationships, driving actions forward effectively.

Application

This encourages us to seek knowledge and insights when pursuing our goals, as every piece of information can lead to significant progress.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.