Mahabharata Vana Parva – अरजे वाससी रक्ते वसानः पावकात्मजः
Shloka (श्लोक)
अरजे वाससी रक्ते वसानः पावकात्मजः
भाति दीप्तवपुः शरीमान रक्ताभ्राभ्याम इवांशुमान
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the radiant appearance of a divine being.
Translations
English Translation
The divine figure, dressed in red and resembling a flame, shines brightly, akin to a luminous sun emerging from crimson clouds, reflecting a majestic appearance and purity.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक दिव्यBeing की दीप्तिमान उपस्थिति का वर्णन करता है, जो लाल वस्त्र धारण किए हुए है और अग्नि की तरह चमकता हुआ, रक्त बादलों से निकलते हुए सूर्य के समान दिखता है।
Commentary
Context
This shloka is from the Vana Parva where the divine manifestations are described during a pivotal moment.
Meaning
The shloka highlights the transformative power of divine energy, comparing it with natural radiance.
Application
This encourages us to seek inner brilliance and purity in our own lives, embodying positivity.
