MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – अशॊकवनिकास्थां तां रामदर्शनलालसाम

Shloka (श्लोक)

अशॊकवनिकास्थां तां रामदर्शनलालसाम
खड्गम आदाय दुष्टात्मा जवेनाभिपपात ह

⚡ Quick Meaning

The wicked soul took up the sword and swiftly descended upon the Ashoka grove, eager to see Ram.

Translations

English Translation

This shloka narrates the actions of an evil being who armed himself with a sword, hastily approaching the Ashoka grove with a burning desire to confront Ram, reflecting on the shifts of fate and the predestined paths of the characters involved.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक दुष्ट आत्मा के कार्यों का वर्णन करता है जिसने एक तलवार को उठाया और राम का सामना करने के लिए तेजी से अशोक वन की ओर बढ़ा, परिस्थितियों के बदलाव और शामिल पात्रों की पूर्वनिर्धारित धाराओं पर विचार करता है।

Commentary

Context

This event is set in the Vana Parva, emphasizing the theme of confrontation and the unfolding fate of good and evil.

Meaning

The eagerness of the evil soul demonstrates the allure of conflict and the inevitability of their fate intertwined with that of Ram.

Application

This shloka teaches that the pursuit of conflict may lead to critical consequences, and choosing peace is often a wiser path.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.