Mahabharata Vana Parva – असंशयं केशव पाण्डवानां; भवान गतिस तवच छरणा हि पार्थाः
Shloka (श्लोक)
असंशयं केशव पाण्डवानां; भवान गतिस तवच छरणा हि पार्थाः
कालॊदये तच च ततश च भूयॊ; कर्ता भवान कर्म न संशयॊ ऽसति
⚡ Quick Meaning
This shloka assures that Krishna is the ultimate guide for the Pandavas and reinforces their unwavering faith.
Translations
English Translation
Without any doubt, Krishna is the refuge of the Pandavas; they find their path through him, and his enabling presence is essential in their endeavors and success.
हिंदी अनुवाद
बिना किसी संदेह के, कृष्ण पांडवों के लिए आश्रय हैं; वे अपनी पथ किसी और नहीं, बल्कि उनके माध्यम से पाते हैं, और उनकी उपस्थिति उनके प्रयासों और सफलता में अनिवार्य है।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the divine guidance that Krishna provides to the Pandavas, particularly during their challenges in the battle of Kurukshetra.
Meaning
It reflects deep faith in divine leadership as a guiding force, reinforcing the connection between spiritual reliance and earthly actions.
Application
This perspective encourages individuals to seek mentorship, understand the influence of guidance, and remain faithful to their paths in challenging times.
