Mahabharata Vana Parva – अहं तरिवर्त्मा सर्वात्मा सर्वलॊकसुखावहः
Shloka (श्लोक)
अहं तरिवर्त्मा सर्वात्मा सर्वलॊकसुखावहः
अभिभूः सर्वगॊ ऽनन्तॊ हृषीकेश उरु करमः
⚡ Quick Meaning
I am the eternal essence that brings joy to all worlds.
Translations
English Translation
This shloka expresses the universal presence of a deity who is the source of happiness across all realms. It emphasizes the omnipresence and the multifaceted nature of divinity.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक देवता की सार्वभौमिक उपस्थिति को दर्शाता है जो सभी ब्रह्माण्डों में आनंद का स्रोत है। यह दिव्यत्व के सर्वत्र, और बहुआयामी स्वरूप को रेखांकित करता है।
Commentary
Context
This shloka situates itself in the discussion of divine nature in the Vana Parva, illustrating the idea of a supreme entity that nourishes all existence.
Meaning
It signifies that true fulfillment and joy in life come from understanding this divine essence that connects all beings.
Application
Recognizing this universal essence can lead us to a more compassionate and joyful life, fostering connections with others.
