MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – अहं बकः शैवलमत्स्यभक्षॊ; मया नीताः परेतवशं तवानुजाः

Shloka (श्लोक)

[यक्स]अहं बकः शैवलमत्स्यभक्षॊ; मया नीताः परेतवशं तवानुजाः
तवं पञ्चमॊ भविता राजपुत्र; न चेत परश्नान पृच्छतॊ वयाकरॊषि

⚡ Quick Meaning

This shloka depicts a conversation emphasizing identity and destiny in life and death.

Translations

English Translation

The shloka narrates the identity of a being claiming to be a fish-eating bird, mentioning that it has taken a particular soul under its wing. It indicates a dialogue about becoming a fifth in a line of succession, noting the importance of inquiries in understanding destiny.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक प्राणी की पहचान को दर्शाता है, जो एक मछली खाने वाले पक्षी होने का दावा करता है, यह बताते हुए कि उसने एक विशेष आत्मा को अपने संरक्षण में लिया है। यह एक उत्तराधिकार में पांचवे होने की चर्चा करता है, जिसमें भाग्य को समझने में सवाल पूछने का महत्व निहित है।

Commentary

Context

This verse finds its context in the Vana Parva, focusing on metaphysical discussions regarding life forms and their roles in life and death, highlighting existential themes.

Meaning

The shloka emphasizes the significance of understanding one’s place in the grand scheme of life, hinting at the cyclic nature of existence.

Application

This teaching encourages self-inquiry and reflection on one’s purpose while navigating through life’s complexities, fostering a deeper connection with one’s path.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.